sábado, 14 de junho de 2008

Park Follies (08/05)

Hello everyone!!!
(Ola todo mundo)



Here I am again, this turn to tell you about our second day off, of 3.
(Aqui estou eu novamente para contar para vcs sobre o nosso segundo dia de folga, de tres)
The first one you already sow: a day out at Shresbury.
(O primeiro vcs ja viram: um dia em Shresbury)
On Wendnesday, 8th May, we went for a walk in the Follies, a historic park constructed by The Hill family in the 18th century.
(Na quarta-feira, 8 de maio, nos fomos fazer uma caminhada nas Follies, um parque historico contruido pela famila Hill no seculo 18)

The Park belongs to the hotel and offer glorious panoramas of the golf camps and all the region.
(O parque pertence ao hotel e oferece gloriosos panoramas dos campos de golf e de toda a regiao)
We have got the tickets, so... lets go!!!
(ingressos na mao e vamos la!!!)


This is the Lodge, a very nice house were the guests can choose to stay, perfect for familys because inside there are many bedrooms, 2 livingrooms, one with a fireplace, a kitchen...


(Este eh o Lodge, uma casa muito legal onde os hospedes podem escolher ficar, eh perfeita para familias porque dentro ha varios quartos, duas salas de estar, uma com lareira, uma cozinha...)
Destination: Park Follies

(destino: Park Follies)


These flowers remind me my childhood...

(florezinhas que me lembram a infancia...)



Let`s get in!!!

(vamos entrar)



And let`s start the adventure!!!

(e vamos comecar a aventura!!!)


We had a map to follow, than here we arrived... at a cave!! so, picture inside the cave...heheeh

(Nos tinhamos um mapa para seguir, ai aqui chegamos... numa caverna!! entao, foto dentro da caverna... eheheh)

The urn

(a urna)





This is Arthur Wellesley - the first duke of Wellington

(este eh Arthur Wellesley - o primeiro duque the Wellington)




And this is General Lord Hill


(e este eh o general Hill)

The statues were so real... impressive!!!

(As estatuas eram muito reais, impressionante!!)


The whole scene

(a cena inteira)

The statues were there, inside this tower.
(As estaturas estavam ali, dentro dessa torre...)

Here we have The Monument

(aqui temos o monumento..)


A break for a pic nic and a nap... No, I wasn`t sleeping, just contemplating the blue sky...

(Pausa para o pic nic e para uma sonequinha... Que nada, eu nao tava dormindo, soh contemplando o ceu azul...)



The monument, between the flowers... ohhh, the flowers... now you know (and me too) that I`m a flowers lover, ehehehe.

(o monumento, em meio as flores... ahhh, as flores... agora vcs sabem (e eu tb) que eu sou uma adoradora das flores, ehehehe)

After the break... ready to go up!?!?!?


(depois da pausa, prontos para subir!?!?)



100 staps later...... what a beautifull view!!!

(100 degraus depois....... que bela vista!!!!!)


Nice... isn` it!?!?!

(bacana, nao!??!?!)

Viv geting bogged down... eheheh


(Vivi atulando no barro... ehehehe)



What a fantastic day!!!
(que dia fantastico!!!)

Tracking tracking...

(seguindo o caminho...)

The Swiss Bridge, a rustic wooden structure perched over an deep chasm... Nice!!!!

(A Ponte Suica, uma estrutura rustica, de madeira, empoleirada sobre um abismo profundo... legal!!!!)

Bizarre!!!
(bizarra!!!)

Scary... but I like it!!!

(assustador... mas eu gostei!!!)

Nice path...

(trilha legal...)

Now, bellow the bridge...

(agora, abaixo da ponte...)




What a day!!!
(que dia!!!)

The golf players unnnnnnderneath...

(os jogadores de golf laaaaaaaaa embaixo...)



Now, let`s get in the Groto Hill...
(agora vamos entrar no Groto Hill...)

Look who is there... King Arthur!!!

(veja quem esta la... O Rei Arthur!!!)

Nice labyrinth...

(labirinto maneiro...)


Water break...

(pausa para a agua...)


You can realize that Claudia works really hard to take the pictures... =)

(vcs podem perceber que a Claudia realmente se esforca pra tirar as fotos!!! =)

She gave me flower... lovely!!!!

(Ela me deu uma flor... que amavel!!!)



And in the father`s day here in Britain... yes, today, 15th June!!! A big hug and a kiss for you Beto...

(e no dia de hj aqui a Gra-Bretanha... sim, eh hj, 15 de junho!!! um grande abraco e um beijo pra vc Beto...)


Would you like a cuppa!??!?!

(aceita um cha?!?!)

After the track I think we deserve a ice cream, don`t you think?!?!? Hum... delicious....
Depois dessa caminhada toda acho que merecemos um sorvetinho neh!??!!? Hum.. delicia!!!

Me, resting in one of the tables of our visitor center...
(eu, descansando em uma das mesas do centro de visitantes...)

And that`s all for now folks...

(e por hj eh soh pessoal...)


Back to the Hotel...

(de volta ao hotel...)

And for a really good end of the day... I drove the golf boggie!!!!!! That was nice and funny!!!

(E pra fechar o dia com chave de ouro... tomei o volante do carrinho de golf!!!! Isso foi muuuito legal e engracado!!!)

All right, I hope you all have enjoyed the ride... Please my English teachers, let me know how my English writting is going... (scary...)...

Ok, espero que todos tenham gostado do passei... Profes de ingles, por favor me digam como vai indo minha escrita em ingles... (medo...)...

Have a nice week!!! See you soon...

(tenham uma otima semana!!! os vejo em breve...)

Bye!!!

Tchau!!!!!